Я сказал тебе правду. Правду — если смотреть на неё с определённой точки зрения
Крупнейшее англоязычное издание HarperCollins подвергло цензуре романы Агаты Кристи
чтобы они соответствовали новой этике. Об этом сообщает The Telegraph.
Из текста были вычеркнуты все эпитеты, связанные с национальностями: «нубийский лодочник», женщина «цыганской наружности». Поскольку некоторые эпизоды напрямую связаны с обыгрыванием расовых и этнических различий, они были вычеркнуты. Также из текста убрали момент, в котором женщина называет детей отвратительными и выражает сомнение в том, что она их любит.
До этого издание уже исправляло тексты произведений: умпа-лумпов из книги Роальда Даля «Чарли и шоколадная фабрика» редакторы превратили из «маленьких мужчин» в «маленьких людей».
www.gazeta.ru/culture/news/2023/03/26/20063227....
// сегодня точно не 01,04?
чтобы они соответствовали новой этике. Об этом сообщает The Telegraph.
Из текста были вычеркнуты все эпитеты, связанные с национальностями: «нубийский лодочник», женщина «цыганской наружности». Поскольку некоторые эпизоды напрямую связаны с обыгрыванием расовых и этнических различий, они были вычеркнуты. Также из текста убрали момент, в котором женщина называет детей отвратительными и выражает сомнение в том, что она их любит.
До этого издание уже исправляло тексты произведений: умпа-лумпов из книги Роальда Даля «Чарли и шоколадная фабрика» редакторы превратили из «маленьких мужчин» в «маленьких людей».
www.gazeta.ru/culture/news/2023/03/26/20063227....
// сегодня точно не 01,04?
как же бесит!