Машины — довольно старые. Серийное производство осуществлялось с 1976 по 1994 годы, всего было выпущено 457 единиц, часть которых ушла на экспорт, преимущественно в страны Ближнего Востока.
t.me/swodki/211251
URL записивоскресенье, 01 января 2023 в 18:23Пишет Аглая:Заглянула в ЖЖ и вынесло.URL записи![]()
"Новый ученик на подготовку к ЕГЭ по литературе. Две недели назад было собеседование. 11 класс. Хочет во ВГИК. Парень неглупый, но, к сожалению, и читал мало, и навык письма минимальный. И ладно бы почерк (хотя почерк как колючая проволока) — просто очень быстро утомляется рукой водить.
Предложила походить ко мне пописать диктанты, но мама ребёночка сказала, что справятся сами. Дала подборку материалов (все тексты из классики). Предупредила, что незнакомые слова нужно посмотреть в словаре. И вот вчера приходит учёный котик с тетрадочкой на проверку.
Сначала всё спокойно, но, когда мы добираемся до диктанта по «Сорочинской ярмарке» Гоголя (по одним программам пятый класс, по другим — шестой), разверзается бездна.
=====
Рассеянно глядел парубок в белой свитке, сидя у своего воза, на глухо шумевший вокруг него народ. Усталое солнце уходило от мира, спокойно пропылав свой полдень и утро; и угасающий день пленительно и ярко румянился. Ослепительно блистали верхи белых шатров и яток, осененные каким-то едва приметным огненно-розовым светом. Стекла наваленных кучами оконниц горели; зеленые фляжки и чарки на столах у шинкарок превратились в огненные; горы дынь, арбузов и тыкв казались вылитыми из золота и темной меди. Говор приметно становился реже и глуше, и усталые языки перекупок, мужиков и цыган ленивее и медленнее поворачивались. Где-где начинал сверкать огонек, и благовонный пар от варившихся галушек разносился по утихавшим улицам.
=====
В тетрадке полнейшее не приведи господи, но в других писанинах примет внезапной дислексии нет, так что вывод напрашивается простой: ученик не понимал, что пишет, а мою просьбу смотреть в словаре незнакомые слова и мама, и сын то ли забыли, то ли проигнорировали.
Начинаем разбираться.
Прошу прочитать первое предложение вслух. Вместо ожидаемого «пАрубок» слышу «порУбок», вместо «в свИтке» — «в светкЕ». Спрашиваю, что это значит. Оказывается, что у воза сидит в чем-то светящемся порубленный мужик. Вероятно, инвалид безногий. Похоже, мама во время диктовки тоже делала странные ударения.
Картина гоголевского мира становится чуть более сюрной, чем привычно.
Объясняю, что парубок — это по-украински парень. Просто парень. А свитка — что-то типа кафтана.
— Всё-таки в совке ужасно переводили Гоголя на русский, — говорит ребёночек. — Как издевались.
— В смысле? — немного удивляюсь я. — Почему переводили? Гоголь писал на русском. Просто использовал для колорита украинские слова. Книжка же написана для столичных читателей. Для них это романтический мир, экзотика. Вроде бы и Россия, но волшебная. С чертями в красных свитках. С дурацкими интригами типа свиной рожи в окне, которую в Петербурге не увидишь.
— Вы что, за Путина? — внезапно осведомляется дитятко.
— А при чем тут Путин? Ты Гоголя читал?
— «Ревизора». И про шинель.
— А «Сорочинскую ярмарку»?
Не читал. Но, как оказалось, осуждает. Поскольку страшная свиная рожа в окне — это разжигание.
В результате непедагогично исчеркала красным тетрадочку (говорят, это снижает самооценку ученика), задала перечитать «Сорочинскую ярмарку» и «Ночь перед Рождеством» и отпустила с богом.
Потом поговорим. ЕБЖ".
t.me/tatiana_v_vorontsova/109